Psychoterapeut angličtina: Kdo pracuje v angličtině v Česku a pro koho je to vhodné
Psychoterapeut angličtina, osoba s odborným vzděláním v psychoterapii, která provádí sezení v anglickém jazyce. Also known as anglicky hovořící terapeut, it enables clients who are more comfortable expressing emotions, trauma, or thoughts in English to receive effective, nuanced care without the stress of translation or language gaps. V Česku je to nejen pro expatriáty – mnoho místních lidí volí terapii v angličtině, protože se v ní cítí přirozeněji, nebo mají zkušenosti s anglicky hovořícími terapeuty v zahraničí.
Psychoterapie v angličtině, terapeutický proces probíhající v anglickém jazyce, často s důrazem na kognitivně-behaviorální nebo vztahové přístupy není jen o překladu slov. Je to o tom, jak se člověk cítí, když může říct „I feel overwhelmed“ místo „Mám strach“ – a když to slovo „overwhelmed“ opravdu nesouhlasí s českým ekvivalentem. Mnoho lidí, kteří prošli traumatem v zahraničí, studovali v anglicky mluvících zemích nebo žili v mezinárodním prostředí, má v angličtině vlastní emocionální slovník. V češtině se to prostě nevysloví stejně.
Terapie pro cizince, podpora duševního zdraví zaměřená na lidé žijící v zahraničí nebo vystavení kulturačnímu šoku je často spojena s úzkostí, izolací nebo pocitem, že nikdo nechápe, co prožíváte. To platí i pro české občany, kteří se vrátili z ciziny a cítí, že se jim ztratil jazyk, kterým se dříve vyjadřovali. A nejen pro cizince – někteří čeští klienti volí anglickou terapii, protože se v ní necítí tak „přehledávaní“ jako v češtině, kde se občas vyskytují rodinné nebo společenské očekávání, která ztěžují otevřenost.
Co najdete v tomto sbírce? Konkrétní příběhy lidí, kteří přešli z češtiny do angličtiny v terapii. Informace o tom, jak se v Česku hledají terapeuti, kteří hovoří anglicky – a kde se často nacházejí. Jak se liší přístup, když terapeut nerozumí české kultuře, ale rozumí vašemu vnitřnímu světu. A jak zvládnout ten první krok, když si říkáte: „Chci mluvit o svém vyhoření, ale nevím, jak to říct v češtině.“
Nejde o to, jestli hovoříte anglicky dobře. Jde o to, jestli se v angličtině cítíte bezpečně. A pokud ano – pak je to nejlepší jazyk, ve kterém můžete začít léčit to, co vás těží. V níže uvedených článcích najdete reálné zkušenosti, praktické tipy na výběr terapeuta a i návrhy, jak si připravit první sezení – bez úzkosti, že něco ztratíte ve překladu.
Jak najít psychoterapeuta, který pracuje v angličtině nebo jiném jazyce? Zjisti, kdy je terapie v cizím jazyce efektivní, jaké jsou ceny v Praze a Bratislavě a jak se vyhnout běžným chybám při výběru.
Pokračovat ve čtení...